Mijn naam is Hanneke Hoogstrate – aka Blago – een ervaren user­-experience designer en front-end web developer. Blagoworks is mijn bedrijfsnaam.

mijn achtergrond: design

portretSinds 1989 heb ik ervaring als designer bij bureaus voor reclame, packaging en vooral interactieve, web-gerelateerde communicatie. Dat is een achtergrond die maakt dat ik gericht ben op communicerend design, maar ook dat ik een goed technisch inzicht heb. Mijn aanpak is conceptmatig en analytisch, degelijk, gericht op oplossingen. Sinds 2006 werk ik als freelancer, en dat geeft me de ruimte om iets meer m’n eigen keuzes te maken.

Mijn opleiding was na de kunstacademie gefocused op typografie en design. Voor 1998 was ik senior designer bij een groter designbureau, gespecialiseerd in packaging. Daarna heb ik o.a. voor Philips Design gewerkt als web- en interaction designer. Ik heb het ontwerpen voor het internet van het prille pioniersbegin meegemaakt tot wat het nu is: veel professioneler, maar helaas ook met veel meer muren, hokjesgeest en proces-only-focus.

Ik zie mezelf nog steeds als pionier – maar ben vooral een pragmatische pionier gericht op resultaat. Ik kan oplossingen vinden die nog niet in het boekje staan. Dat is voor mij design: slimme oplossingen verzinnen, ook in code.

met front-end skills

Naast design ervaring bezit ik een gedegen kennis van voorkant-techniek (web 2.0 én oldstyle) – xhtml, css, javascript, flash actionscript, xml, xsl, en rss. Ik heb veel ervaring met html en css in grotere sites, bijvoorbeeld voor Tiscali, Ziggo en Volvo, maar ik weet ondertussen ook de weg in WordPress. Ik heb ook “high res” prototypes gemaakt waarin we alles uit de kast haalden. Ik ben hierin het copy-paste level wel ontstegen; ik ben lid van Fronteers, de Nederlandse beroepsvereniging van front-end developers. Maar hoewel web standards prachtig zijn, ben ik niet altijd even recht in de leer. Het moet wel practisch blijven.

de naam Blago: “goed”, “schat”, of “waardevol”

De naam Blago is ontstaan op de kunstacademie als variant op “Loesje” van de posters: het oorspronkelijke alter ego was “Blaagje”, wat ik via de afko-constructie (vintage turbo-taal) tot Blago inkortte. Dat klonk wel leuk en betekende niet veel. Het werd al beter toen ik op de academie het merk van onze schilders-ezels ontdekte: blago. Een *merk-ezel*, dus; welja…

Veel later construeerde ik met blago mijn eerste email adres, en met mijn eerste site ontdekte ik dat het woord in Slavische talen wél betekenis heeft… goed of waardevol in het Russisch, en schat in het Servisch. Vooral dat laatste vind ik natuurlijk erg grappig: wie noemt zichzelf nou *schatje*?

Blago is dus eigenlijk een toevallige samentrekking van *eigenwijs* en *waardevol*, wat ik kernachtige, relevante kwalificaties vind als het over mijn werk gaat; de grappige sublaag nemen we natuurlijk gewoon voor lief 🙂

BlagoWorks staat voor goed werk. Prettige sites. Aangenaam en helder van uiterlijk, vanzelfsprekend in gebruik, met een goed vindbare content.